Архив: Октябрь, 2013

Private Christian Colleges and Universities in the Former Soviet Union


Perry L. Glanzer and Konstantin I. Petrenko

Despite the long history of Christianity in Russia and its neighboring territories dating back over a thousand years, many readers may be surprised to know that private, liberal arts Christian education has existed in the area for less than two decades. The collapse of the Soviet Union created unique conditions that allowed for the emergence of private Christian higher education within former Soviet states. The vast majority of these institutions still are no more than what is typically thought of as Bible colleges or seminaries in the United States, meaning that their education is focused on practical areas of Christian ministry such as pastoral training, religious education, Youth ministry, and other practical religious degrees. (See the East-Asian Accrediting Association of Evangelical Schools list at www.e-aaa.org/d/e/homeE.html.) Christian institutes and universities able to offer a variety of undergraduate degrees have been much fewer and have developed much more slowly. Still, for the first time in former Soviet states, there are now at least eight Christian institutions of higher education offering or planning to Offer liberal arts degrees outside of theology or Bible.

The origins of these colleges come from two different sources. Half of the colleges started as intentional efforts to create Christian «liberal arts» universities. (The application of the term «liberal arts» to these universities pertains more to the attempt to combine theological studies with a particular disciplinary major, for example, business or social work. Many of the schools do not offer wide variety of liberal arts majors since in the current Russian context professional majors are more in demand.) The other four colleges changed or are in the process of changing from Bible colleges or theological institutes to broader institutions. We will outline the former first.

The most serious attempt to develop an ecumenical Christian liberal arts college has been undertaken by the Russian-American Christian University (RACU).Established in 1996 in Moscow, RACU became the first private Christian liberal arts institution of higher education in Russia to appeal to students from all Christian confessions. The idea for RACU originated after several high-ranking officials from the Russian Ministry of Education visited a number of North American Christian colleges and invited the leadership of the Council for Christian Colleges and Universities (CCCU) to establish similar school in Russia. RACU came into being through collaborative effort of American and Russian educators and is affiliated with the CCCU.

RACU describes itself as a «comprehensive faith-based university» with a mission to «equip . . . Russian students for leadership in their local communities, in the marketplace, in their churches, and in their nation» (Russian-American Christian University, 2004). Since its establishment, RACU has offered undergraduate programs in business and economics and social work. In the fall of 2001, an English program was added as well. In November, 2003, RACU received state accreditation. As astute-accredited university, RACU can now issue accredited diplomas and offer deferments from military service, as well as a variety of other benefits limited only to students of those institutions that are able to secure accreditation by the Russian Ministry of Education. Currently, it enrolls around 160 students. (For more information see http://www.racu.org/.)

Now (for more than two years) this university stopped to exist, legally and actually. (Alexander Zaychenko — one of the founder of RACU)

Russian Christian Academy for the Humanities (St. Petersburg, Russia) Established in 1989, the Russian Christian Academy for the Humanities is one of the oldest private higher education institutions in post-communist Russia and the first faith-based school to receive the prestigious academy status because of its extensive research initiatives and academic offerings. The academy was founded as a result of collaboration between the St. Petersburg Orthodox Theological Academy, the Institute of Russian Literature, and the Russian Academy of Sciences. The school’s enrollment is currently 600 students, with majors covering such diverse liberal arts and professional fields as philosophy, Russian history and culture, ancient and medieval studies, art criticism, psychology, management, oriental studies, and Finnish and English languages. The academy is unique among Russian faith-based educational institutions because of its heavy emphasis on research and publication, its commitment to the humanities, and its open admission policy. Admission to the Russian Christian Academy for the Humanities is open to any person, and faculty members are not required to adhere to Christian doctrines or to practice any faith at all. (For more information see www.rchgi.spb.ru/Engl/entrant.html.)

St. John Orthodox University (Moscow, Russia)St. John Orthodox University, one of the first Orthodox universities founded in the East, began in 1992 as a joint initiative sponsored by Father Ioann Ekonomtsev, head of the Department of Religious Education and Catechization of the Moscow Patriarch, and a group of Russian professors. From the start, the founders understood St. John’s academic mission as combining secular humanities with historic Orthodox tradition and theological education. «Our purpose,» Father Ekonomtsev told the New YorkTimes, «was to bring about a synthesis between scholarship and faith, and religion and morality, because scholarship without morality at its core is dangerous. My goal is to prepare the intellectual and spiritual elite of Russia. We are preparing students for a regenerated Russia, for a cultural, highly moral Russia of great intellectual and scientific potential» (Marina Lakhman, «Russia’s Church-Run Campus Has a Secular Goal,» New York Times, 4 January1988, Section 1, p.3).

St. John University draws upon the model of the «confessional orthodox university» similar to Catholic universities in Western Europe and the United States. The university offers eight undergraduate degrees in such fields as philosophy, history, philology, ecology, economics, law, psychology, and theology. All prospective students are required to present a recommendation from a personal confessor and go through an interview, testing their knowledge of church history and «God’s Law,» a subject primarily focused on explaining the fundamentals of Orthodox faith and practice (St. John Orthodox University,2004). Currently, it enrolls over one thousand students.

Lithuania Christian College (Klaipeda,Lithuania)

Established in 1991 at the request of Lithuania’s Ministry of Education, Lithuania Christian College (LCC) became one of the first faith-based higher education institutions in the former Soviet Union. The college is located in Klaipeda, an important Lithuanian port on the Baltic Sea, which serves both Russian and European Businesses and industries. Since LCC considers itself an international higher educational institution, classroom instruction takes place in the English language. This allows the college to attract students and faculty from a variety ofbackgrounds. Although the majority of LCC’s 600 students represent East European nations, some students travel from North America, Western Europe, Africa, and Asia as fulltime students or as participants in study-abroad programs.

The teaching staff also includes Lithuanian faculty as well as instructors from North America and Western Europe. Most students and faculty come from a variety of evangelical churches and denominations. Canadian and U.S. Mennonites have been particularly active as supporters and teachers for LCC. The college’s vision is focused on developing leaders who possess the ability to think critically, promote democracy, and help build civil society in Eastern Europe based on Christian ideals. As part of this vision, LCC offers core curriculum, consisting of liberal arts, social sciences, biblical studies, and effective methods of written and verbal communication. Undergraduate majors at LCC include business administration, English language and literature, and theology. Students may also choose from a variety of minors such as business, English, Lithuanian studies, psychology, and theology. LCC is an international affiliate of the Council for Christian Colleges and Universities.

eastwestreport.org


Social-Evangelical Ministries in Ukraine Since Independence


Mary Raber

It is well known that in the Soviet Union church life was legally restricted to worship. In 1927 the Great Soviet Encyclopedia [Bol’shaia sovetskaia entsiklopediia] stated that «charity is a phenomenon characteristic only of a class society.»1 The 1950 edition of the same encyclopedia called charity «assistance that is hypocritically given by representatives of the ruling classes. By means of so-called charity the bourgeoisie attempt to extinguish hatred of capitalism among the masses and hold them back from revolutionary struggle.»2 The 1970 edition of the Great Soviet Encyclopedia had no entry for «charity» at all. In contrast, since the late 1980s, charity has become an increasingly significant part of evangelical Christian activity and identity in the former Soviet Union.

A specifically Christian response to human need—apparently the first to be recognized as such by the Soviet government—came in 1986, when the Orthodox Church responded to the Chernobyl disaster.3 Two years later, on 29April 1988, Russian Orthodox Patriarch Pitmen and five metropolitans met with Communist Party Secretary Mikhail Gorbachev at the Kremlin. Among other requests, these church leaders sought permission to do charitable work, including care for the sick and elderly.

Evangelicals began to consider the implications of social service ministry at about the same time. For example, in 1988, the Central Baptist Church in Moscow regularly sent volunteers to assist staff in the geriatric wards of Moscow’s Kashchenko Psychiatric Hospital No. 1.4 At an evening worship service on 24 September 1988 dedicated to the theme of mercy, V. N. Kozyrev, chief physician at this hospital, stated, «If someone had told me a few years ago that this kind of symbiosis between a church and a hospital was possible, I wouldn’t have believed it. Out of the cobwebs of oblivion, words full of human warmth have surfaced: love, mercy, kindness—and we have begun to measure our lives accordingly.»5 On 22-23 January 1989,the Baptist church in Syktyvkar, Komi ASSR, held concerts of classical and contemporary Christian music to benefit victims of the 1988 Armenian earthquake.6 By November1991 Evangelical Christians-Baptists were sponsors or patrons of 120 hospitals, 145 children’s homes and boarding schools, 95 facilities for the disabled, and over130 correctional facilities.7

Types of Charitable Outreach

Evangelicals in post-Soviet Ukraine conduct three basic types of formal social service ministry: 1) humanitarian and material aid; 2) social service ministries directed to specific needs; and 3) the establishment of social service institutions. A church or association of churches, a Christian charitable fund, a mission society, or an institution such as a theological school may have the necessary juridical status and resources, such as transportation and storage facilities, to receive humanitarian aid from abroad. Churches or missions may have relationships with children’s homes, hospitals, or secular charitable organizations. Regular visitation may be established. This often begins with a special event, such as a holiday celebration, for which the church or mission prepares a program – a skit or puppet show, music, and a sermon –and brings gifts of humanitarian aid as well, such as groceries, literature, or school supplies. Also, government run agencies frequently contact Christian missions or churches for assistance with supplies. I am aware of several occasions in which area prisons have turned to Pavel Metlenko, Senior Presbyter of the Association of Baptist Churches of the Zaporizhzhia Oblast, for supplies such as soap.

As the social service system in Ukraine continues tounravel, Christians, even though few in number, have begun to fill the gap. While not required by law, Christian organizations receiving humanitarian aid are nevertheless «strongly encouraged» to contribute 10 percent of their shipments to secular social service agencies. In addition, some Christian organizations act as supply stations for individual requests. Some city authorities have arranged with evangelical charities to supply clothing and household items to citizens who appeal to the city council for aid.

The second category of charitable work is social service ministry directed toward specific segments of the population. The Christian Medical Association of Ukraine operates free clinics and organizes doctors’ visits to areas where medical care is especially limited. Also, church members or missions may pay regular visits to children in institutions, provide wheelchairs to those in need, or organize picnics and social events for the homebound.

The third category is the establishment of actual institutions, such as children’s homes and shelters, homes for the elderly, community centers, and drug and alcohol rehabilitation facilities. According to Vladimir Tsupko, director of the Good Shepherd Charitable Fund in Makiivka, Ukraine, Baptist, Pentecostal, and Charismatic groups now operate at least ten Christian children’s homes in Ukraine. Some church associations have opened homes for their own elderly, but accept other seniors in need, as well. All these institutions occupy a particular place in post- Soviet Ukraine because they model a holistic approach to human need, ministering to spiritual as well as physical needs.

Trends in Evangelical Charity

I would like to summarize general characteristics of evangelical charitable ministries in Ukraine in the 1990s and note directions for the future.

1. The primary stated motive for social service ministry among Ukrainian Evangelicals is evangelism. There is no doubt, in addition to all the other motives they may state, that the most significant work that Evangelicals do, in their own understanding, whether distributing humanitarian aid or caring for orphans, is serving as bearers of the Gospel to lost humanity.

2. Social service ministries among Evangelicals are explained biblically. No matter what the ministry, Ukrainian Evangelicals readily recite Bible verses to explain why they engage in charitable work. They refer repeatedly to God’s commands to care for widows, orphans, and strangers, and especially Matthew 25.

3. A corollary to the emphasis on biblical motivation is willingness on the part of Ukrainian evangelical believers to plunge into new endeavors or expand outreach in ways that at times appear more rash than faithful, especially to a Western observer. Instead of conducting feasibility studies or lining up adequate financial resources ahead of time, Ukrainian Evangelicals generally are prepared to move ahead with the conviction that God will provide all their needs.

4. Does this mean, however, that charitable ministries are unrealistic in what they seek to do? I find the willingness of Evangelicals to obey in faith, even when it seems risky, to be one of their most attractive and convincing traits. Often they receive surprising answers to their prayers. When Hope Children’s Home was down to its last day’s supply of coal just few winters ago, the adults confided the problem to the children and asked them to pray. Their prayer was very simple: «Dear God! We have no coal! Amen!» The next day a truck arrived—summoned, unlooked for—with a donation of atom of coal.

I have found Evangelicals’ mysticism to be neither flippant nor careless. In fact, they show great practicality and resourcefulness as well. Planning does take place, although perhaps more informally than Westerners are accustomed to. Usually it is enriched with much discussion and prayer. In addition, to keep up with changing demands from the wider society, many Evangelicals have mastered such skills as accounting, public relations, and information systems, all of which require systematic approaches.

5. Social service ministries have had the interesting effect of transforming Evangelicals into individuals of consequence in their communities. Prejudice against Baptists is still significant in post-Soviet society, but their generous use of material aid and the work of the institutions they have founded convinces many of their sincerity and seriousness of purpose.

6. Evangelicals in charitable institutions have had to make their peace with the social sciences, especially psychology. For example, when they began work in 1997, the staff of Good Shepherd Children’s Shelter believed that the Bible contained all they needed to know to care for neglected children. A few years later they concluded that they needed other tools as well to deal with the serious psychological needs of some of the children. More and more staff members of new evangelical institutions see the need for formal study, especially in the areas of pedagogy, social work, psychology, economics, and law. Theological schools such as Donetsk Christian University are seeking to incorporate at least components of some of these subjects into their degree programs.

7. Through engagement in social service ministries, Ukrainian Evangelicals have developed new relationships with State authorities. In some places, authorities have recognized their need of the services Christians provide and Evangelicals have acknowledged the government’s good intentions. One irony of social service work, particularly with children, is that no one cares about children on the street, but once under roof, they have to be accounted for officially to numerous government structures—a time-consuming, nerve-wracking process that Christians may be tempted to short circuit with bribes. Some evangelical organizations choose to work as quietly as possible to avoid entanglement in government regulations.

8. While doing charitable work and forming new organizations, Christians have had to develop new ways to work together, including conflict management, appeals procedures, and methods of communication. They have dealt with questions that never arose in the Soviet Union. How does one handle hiring and firing? Wages? Promotion? Should a Baptist group hire a Pentecostal? Should Christians hire an unbeliever?

9. The most vexing question of all is sustainability. How can social services, particularly resource-consuming institutions, be kept functioning? Support from the West has eroded as Westerners have begun to prioritize aid to other parts of the world. How can churches and organizations finance their own ministries? Some charitable organizations seek to develop a sense of responsibility for their ongoing existence among local churches. They have had some success, but cash-poor Christians have money worries of their own. What is the most effective, faithful way to develop the ministry of giving, or encourage income generating initiatives?

10. Social problems are interrelated, and evangelical institutions are finding that addressing one issue compels them to address others as well. For example, some children who lived in Christian shelters or orphanages in the 1990s have now grown up and have children of their own, often repeating their parents’ mistakes. Does the institution have continued responsibility for them? What can be done to help keep families together before children are abandoned, or to restore families whose children are now in institutions? Moreover, new social challenges are appearing all the time. For example, will evangelical churches have anything to say about the AIDS epidemic, or will they Passover this issue in silence?

11. Many leaders of Christian charitable organizations are women. Will that eventually affect the position of women in evangelical churches?

12. Where might social service ministries lead in the future? The Ukrainian government in 2005 quietly invited church leaders to recommend honest, educated people for government service. Will some people now managing charities enter politics?

Conclusion

After the collapse of the Soviet Union, social service ministries became a significant part of evangelical activity and identity in Ukraine. What was a despised subculture in the Soviet period now creatively responds to the needs of demoralized and confused society. The change is striking, yet it is not surprising that the people who pick up the pieces are those whose worldview does not change when earthly kingdoms fall. In general, Evangelicals are capable of self-organization; they are dedicated; and they can trust one another—essential components for maintaining complex ministries.

Mary Raber is international editor of Bogoslovskierazmushlenie/Theological Reflections, Odessa, Ukraine, and a worker for the Mennonite Central Committee in Ukraine.

Notes:

1 Bol’shaia sovetskaia entsiklopediia 6(Moscow: Sovetskaia entsiklopediia, 1927), 466.

2 Bol’shaia sovetskaia entsiklopediia 5(Moscow: Bol´shaia sovetskaia entsiklopediia, 1950), 278.

3 Dmitry V. Pospielovsky, «Religious Themes in the Soviet Press in 1989,» Religion in Communist Lands 18(Winter 1990), 319, quoted in Nathaniel Davis, A Long Walk to Church: A Contemporary History of Russian Orthodoxy (Boulder, Colorado: Westview Press, 1995), 60.

4 Vera Kadaeva, «Seminar molodykh sluzhitelei rossiiskoifederatsii,» Bratskii vestnik No. 6 (1988), 58.

5 Viktoria Mazharova, «‘Byl bolen, i vy posetili menia’,»Bratskii vestnik No. 6 (1988), 70.

6 S. I. Nikolaev, «Po dorogam severnogo kraia,» Bratskiivestnik No. 3 (1989), 77-80.

7 Mikhail Ivolgin, «Posledne

 

eastwestreport.org


Щёкинский музыкальный коллектив взял награды международного конкурса

Музыкальный коллектив из города Щёкино Тульской области завоевал награды на Международном фестивале-конкурсе детского и юношеского творчества «ГОРЖУСЬ ТОБОЙ, МОЯ СТРАНА», который проводился в конце октября в Концертном зале Московского государственного строительного университета.

Лауреатов 1 степени завоевали:

· Дуэт Борзов Николай и Екатеринин Владимир в номинации «Инструментальная музыка»;

· Дуэт Борзов Николай и Вийсковой Роман в номинации «Народные музыкальные инструменты»;

· Екатеринин Владимир в номинации «Клавишные инструменты».

Лауреата 2 степени завоевал Борзов Николай в номинации «Народные музыкальные инструменты».
Лауреата 3 степени завоевал Вийсковой роман в номинации «Народные музыкальные инструменты».

Дипломанта 1 степени завоевал Ростовцев Никита в номинации «Народные музыкальные инструменты» в возрастной группе 5-8 лет, он же был отмечен членами жюри как «Надежда Фестиваля» за свой юный возраст.

В конкурсной программе Фестиваля приняли участие более 450 участников из регионов России и стран зарубежья.


В Туле запланирован детско-юношеский турнир по дзюдо

Ежегодный турнир по дзюдо среди юношей и девушек, посвященный Дню сотрудников ОВД, пройдет в Туле 9 ноября.

В турнире примут участие около двухсот юных спортсменов из разных районов города Тулы и Тульской области, сообщает пресс-служба администрации Тулы. Ребята будут соревноваться в весовых категориях от 32 до 73 кг.

Участники, занявшие призовые места, будут награждены грамотами, медалями, кубками и ценными подарками.

Организация проведения соревнований осуществляется по инициативе депутата Тульской городской Думы Виктора Дзюбы.

Соревнования пройдут в спортивном зале «ОблСДЮСШОР» по адресу: г.Тула, ул. Пушкинская, д.1-а. Начало соревнований в 11.00.


Женщина получила ожоги в горящем доме на окраине Тулы

В четверг, 31 октября, случился пожар в одном из домов Скуратово города Тулы.

Пожар произошёл в частном жилом доме посёлка Октябрьский города Тулы, сообщили в пресс-службе ГУ МЧС России по Тульской области.

Вследствие пожара сгорела кровля и потолочные перекрытия дома. Пострадала 64-летняя женщина, с различными ожогами доставленная в ожоговый центр ТОБ. Причина пожара – неосторожное обращение ребёнка с огнём.


Юных туляков ждут на интерактивных спектаклях

Интерактивные детские спектакли «Сказки Оле Лукойе» будут проходить 3 и 4 ноября в фойе 2-го этажа Городского концертного зала.

В программе – интерактивные сказки, цирковые номера, много смеха и веселья, сообщает пресс-служба администрации Тулы.

Цена билета – 100 руб. Продолжительность спектакля – 50 минут.

Городской концертный зал находится по адресу: г. Тула, ул. Советская, д.2.

Телефон для справок: 55-04-42.


Каждому району Тульской области – по новогодней ёлке

В четверг, 31 октября, заместитель председателя правительства Тульской области Марина Левина провела заседание организационного комитета по подготовке новогодних мероприятий.

Марина Левина отметила, что главная задача организационного комитета – предложить жителям Тульской области альтернативу привычному времяпрепровождению в период новогодних празднований.

«Принято решение, что начиная с этого года, в каждом муниципальном образовании будут проходить губернаторские ёлки. Дети смогут увидеть яркие представления, получить подарки и стать участниками интересных конкурсов», – сказала Марина Левина.

О концепции проведения и программе мероприятий в Тульской области, посвященных празднованию Нового 2014 года и Рождества Христова, доложила директор департамента культуры министерства культуры и туризма Тульской области Ирина Иванова. Она сообщила, что на сегодняшний день в программе празднования – 365 основных новогодних мероприятий, которые пройдут во всех муниципальных образованиях, в государственных учреждениях культуры и искусства.

Планируется, что в губернаторских новогодних ёлках, согласно данным, полученным от муниципальных образований, примут участие почти 10 тысяч детей. Сформирован предварительный график проведения губернаторских ёлок. Планируется, что главная из них состоится в Тульском государственном цирке, куда будут приглашены дети из муниципальных образований Тульской области.

После завершения новогодних ёлок будут организованы Рождественские праздники. Всем детям – участникам Губернаторских ёлок – будут вручены Новогодние подарки, приобретенные за счёт средств бюджета Тульской области.

Ирина Иванова также сообщила, что на протяжении новогодних каникул будут работать музеи, вход будет свободным.

Особое внимание при подготовке к проведению праздничных мероприятий будет уделено охране общественного порядка, безопасности и медицинскому сопровождению.

В процессе организации необходимо учитывать, что участниками праздничных мероприятия должны стать и люди маломобильных групп. «Продумать все маршруты перемещения, доставки детей. Если ребенок всё же по какой-то причине не может посетить праздник – нужно привезти подарок ему домой», – отметила заместитель председателя правительства Тульской области.

Более детально план подготовки и проведения новогодних мероприятий будет обсуждаться в ходе очередного заседания рабочей группы, сообщили в управлении пресс-службы правительства Тульской области.


Как мы должны благовествовать?

Марк Девер

Наиболее очевидный ответ на этот вопрос проповедуя Слово, распространяя послание, рассказывая о Благой вести. Но как именно это делать? Это более важный вопрос, чем большинству людей представляется. Более тридцати лет тому назад Джозеф Бэйли увлекательно упрекал (если эти два слова совместимы!) христиан в своей книге «Аэростат для Евангелия». Он пишет:

Эта мысль родилась несколько лет тому назад, когда мы вечером сидели на заднем дворе у Джорджа и Этель Гриском.

Мы только закончили с ужином на открытом воздухе (настоящий паштет), и теперь делать было решительно нечего, кроме как хлопать комаров и наблюдать за светлячками. Иногда высоко в небе пролетал самолёт это было заметно по мигающим красным и белым маячкам.

Видимо, это и подтолкнуло нас к разговору о евангелизационном аэростате. А может, всё дело в соседях Джорджа и Этель, которые играли в карты и пили пиво на террасе.

Как бы то ни было, но мы заговорили о том, каким образом можно сообщить людям Благую весть. Герм активист местного объединения бизнесменов. Короче, когда мы заговорили о том, как общаться с людьми, рассказывая им о Христе, Герм и говорит: Давайте возьмём вон тех людей, ваших соседей, например. Сразу видно, что они неверующие. Вот если бы мы хотели рассказать им Благую весть, как бы мы. Герм, ради всего святого, говори тише, перебила его Мардж. Хочешь, чтобы они тебя услышали? Герм прав, они не христиане, согласился Джордж. Бывают в церкви либеральной, конечно, на Рождество и Пасху. Но обычно пьют и режутся в карты по воскресеньям. За исключением лета. Через несколько недель начнут ездить на пляж каждые выходные до Дня труда. Ладно, так какие будут предложения?

Герм отличный модератор дискуссии. Эй, глянь-ка на этот самолёт, он реально низко летит. Можно почти рассмотреть свет в окошках-иллюминаторах. Кому ещё жареной картошки? Как я говорил, проведём опрос. Как бы мы объяснили Евангелие тем людям?

Герм махнул рукой в сторону соседнего дома. Жаль, на самолёте не было никакого баннера. Они так долго смотрели на него, оторвавшись от карт, что могли бы прочесть, будь там баннер. Ого, послушай, а ведь это неплохая идея. Кто-нибудь видел такие аэростаты, на которые прицеплены разные рекламные баннеры? Ну, там «Пейте Пепси-колу» или «Шевроле первый во всём»?.. Короче, что я хочу сказать. Почему бы не запустить аэростат с библейским стихом на таком вот транспаранте типа «Веруй в Господа Иисуса Христа, и спасешься ты и весь дом твой…» Звучит как отличная идея. Реально классная! А что, ведь так куча людей узнают Благую весть одновременно.

По мере развития повествования, эти друзья-христиане покупают аэростат, цепляют на него транспарант со стихом из Библии и разбрасывают с него листовки, чтобы каждый мог узнать Благую весть. Хотите узнать, что из этого вышло? Они ведь распространяли Благую весть с помощью аэростата, не так ли? А как иначе все могут услышать Слово? Можно сказать, что всем следует прийти в церковь. Но все не станут это делать. Так как распространять Слово? Как доставить послание адресату? Может ли аэростат решить проблему?

Что ж, можно проповедовать Слово публично используя СМИ, во время собраний, а можно и приватно в обычных разговорах. Но как бы это ни происходило, предлагаю использовать шесть принципов, основанных на Библии, которые помогут вам благовествовать так, как этого желает Бог.

Честно говорить людям, что, покаявшись и поверив, они обретут спасение. Но его цена будет высокой.

Мы должны быть осторожны с тем, что говорим, и при этом не опускать важные аспекты послания из-за страха, что они труднообъяснимы или покажутся кому-то чересчур странными. Многим не нравится упоминать о чём-то негативном, когда они делятся с другими Благой вестью. Разговор о грехе и чувстве вины, о покаянии и жертвенности кажется слишком негативным. Мы не хотим представлять Евангелие в подобном ключе. Не так давно один из самых популярных теле проповедников Америки сказал:

Не думаю, что есть нечто, сделанное во имя Христа и под знамёнами христианства, что оказалось более пагубным для человеческой личности и дела благовестия, чем неуклюжая стратегия, призванная заставить людей ощутить своё греховное и потерянное состояние.

Если вы вдруг начнёте ломать голову, кому принадлежат эти слова, скажу: Роберту Шуллеру. И так думает не только он один. Но согласно Библии, давать возможность людям «ощутить своё греховное и потерянное состояние» это часть Благой вести Иисуса Христа. Если вы прочтёте проповеди Петра в первых главах Деяний, то увидите, что апостол потрясающе честно говорит о грехах тех, к кому обращается.

Невозможно делать вид, что все люди заняты поисками истины. Библия говорит, что все по природе своей отчуждены от Бога, враждуют с Ним. Мы должны честно об этом говорить. Возможно, это будет не очень вежливо, зато очень истинно.

Замалчивая важные и неприятные части истины, мы пытаемся манипулировать людьми. Это сродни заведомой дезинформации.

Настойчиво говорить людям, что, покаявшись и поверив, они обретут спасение. Но принимать решение необходимо сейчас.

Мы должны очень ясно говорить о неотложности послания, чтобы у слушателей не возникло желание подождать «лучших условий».

Вы один из тех людей, кто не подписывается на журнал, пока не получит два или три разных предложения касательно подписки по почте? Вы храните у себя рекламные открытки, а потом садитесь и сравниваете, кто предлагает наилучшую цену? Как насчёт телефонных звонков по межгороду? Можно истратить полжизни, стараясь найти наилучшее ценовое предложение по междугородним звонкам!

Но когда дело касается Евангелия, то нет смысла ждать, когда подвернётся лучший вариант. Согласно Новому Завету, Иисус единственный путь к Богу (см. Ин. 14:6; Деян. 4:12; Рим. 10). Как ещё святой Бог может примириться с грешными людьми? Нет иного пути, кроме Иисуса, и если Христос единственный путь, то чего же мы ждём? Библия предупреждает: «Ныне, когда услышите глас Его, не ожесточите сердец ваших» (Евр. 4:7; цит. из Пс. 94:7, 8).

Иисус был настойчивым, провозглашая Своё учение. Подумайте, например, над следующей притчей, которую записал Лука: Некто имел в винограднике своем посаженную смоковницу, и пришел искать плода на ней, и не нашел; и сказал виноградарю: «Вот, я третий год прихожу искать плода на этой смоковнице и не нахожу; сруби ее: на что она и землю занимает?» Но он сказал ему в ответ: «Господин! оставь ее и на этот год, пока я окопаю ее и обложу навозом, не принесет ли плода; если же нет, то в следующий [год] срубишь ее» (Лк. 13:69).

Озвучивать подобные предостережения не значит манипулировать или проявлять нечувствительность. Ведь это истина. Ни у кого нет неограниченного запаса времени, чтобы решить: следовать за Христом или нет.

Став христианами, мы поняли, что история не циклична. Бог однажды завершит историю судом. Мы знаем, что Он дал нам жизнь и что Он потребует её назад. Наше время ограничено, и только мы решаем, как его использовать. Вот и апостол Павел рекомендует ефесским христианам дорожить временем (Еф. 5:16).

Как коллекционер, который знает все известные образчики предмета коллекционирования, мы должны постараться «ухватить» любой мимолётный час, делая его трофеем для Божьей славы. Нельзя довольствоваться мыслью: «Поживу ещё пару лет для себя, а потом, когда утолю все свои желания, начну следовать за Христом». Мы должны знать, как знал это апостол Павел, что «время уже коротко, так что <…> пользующиеся миром сим [должны быть] как не пользующиеся; ибо проходит образ мира сего» (1 Кор. 7:29, 31).

В какой ситуации вы сейчас находитесь? Используете ли вы её для славы Божьей? Доверьтесь Господу, чтобы Он использовал вас в этих условиях, вместо того чтобы искать иные. Делайте Божье дело сейчас и не ждите более удобного случая, потому что неизвестно, представится ли он вам. Не позволяйте зыбкому постоянству монолитных зданий и учреждённых общественных институтов, а также убаюкивающей рутине долгих часов и минут сделать из вас глупца! «Дни лукавы», утверждает Павел в Еф. 5:16, подразумевая, что полагаться на милость времени опасно. Мы должны дорожить каждой возможностью. Так что вместе с Павлом мы можем сказать, что ввиду неизбежного суда провозглашать Благую весть нас заставляет любовь, которую явил Христос (ср. 2 Кор. 5:1014).

Радостно говорить людям, что, покаявшись и поверив в Благую весть, они обретут спасение. Как бы трудно ни было, оно того стоит!

В Евр. 11 мы находим истории тех, кто претерпел страдания за веру, но проявил верность. В Евр. 12 говорится, что Иисус предпочёл крестные страдания пребыванию на небесах.

Возможно, вам встречались знаменитые слова Джима Эллиота: «Совсем не глуп тот, кто отдаёт то, что не может удержать, ради того, чтобы получить то, что не сможет потерять».

Что мы получаем, придя к Христу? Общение с Богом. Мы обретаем прощение, смысл и цель жизни, свободу, общение, уверенность и надежду. Честно рассказывая о трудностях в процессе благовествования, мы не должны умалчивать о благословениях. Естественно, это не значит, что мы должны говорить, будто христианская жизнь тяжела, лишь затем, чтобы люди могли нам поверить. Нет, нужно быть абсолютно честными, а значит говорить о радостной новости, данной в Иисусе Христе. Какими бы ни были трудности, принять решение умереть для себя и последовать за Христом того стоит.

Используйте Библию

Библией нужно пользоваться не только во время проповеди в церкви. Изучайте её самостоятельно, чтобы поделиться Божьими истинами с другими. Поступая так, вы покажете, что сами верите в это. В Деян. 8 сказано, что, когда Филипп делился Благой вестью с эфиопским евнухом, он брал за основу Ветхий Завет, чтобы рассказать этому вельможе об Иисусе.

Используя Библию в беседе с неверующими, мы помогаем людям уяснить: мы доносим до них не наши собственные идеи, а слова Божьи.

Поймите, что жизнь отдельных христиан и церкви также является благовестием.

Наша жизнь и личная, и в общине должна подтверждать истины Евангелия, которые мы проповедуем. Это одна из причин, по которой членство в церкви необходимо. Как церковь, мы несём общую ответственность за то, чтобы показать миру, что значит быть христианином. Мы должны чётко представлять себе, что означает быть членом церкви, и помогать другим христианам понять это. (Мало кто из нас может вести идеальный образ жизни, но, по крайней мере, нужно стараться жить так, чтобы демонстрировать преображающую суть Благой вести.) Вспомните слова Иисуса в Нагорной проповеди: «Так да светит свет ваш пред людьми, чтобы они видели ваши добрые дела и прославляли Отца вашего Небесного» (Мф. 5:16; ср. 1 Петр. 2:12). Речь идёт о нашей жизни. Можно жить так, чтобы вся слава доставалась Богу, и тогда люди, видя ваш образ жизни, начнут верить в истинность Благой вести.

Помните, это касается не только вашей личной жизни, но и совместной жизни верующих в общине. Опять же, вспомните слова Иисуса: «Заповедь новую даю вам, да любите друг друга; как Я возлюбил вас, [так] и вы да любите друг друга. По тому узнают все, что вы Мои ученики, если будете иметь любовь между собою» (Ин. 13:34, 35).

Проявление любви к другим членам поместной церкви это показатель уровня вашего освящения и качества служения благовестия. Личная жизнь верующего свидетельство недостаточное. Это послание должно также подтверждаться жизнью общины.

Не забывайте молиться

Помните о важности молитвы, ведь спасение дело исключительно Божье.

 

Марк Девер «Девять признаков здоровой церкви»

Мир в Боге.ру


 


Самое главное благо в Евангелии – это Сам Бог

ДЖОН ПАЙПЕР

Главное для понимания Евангелия — это то, что самих бесценных евангельских событий и благословений, недостаточно, чтобы Евангелие могло называться благой вестью. Я еще даже не упомянул о том, что делает Евангелие единственной и величайшей Благой вестью.

Но мы должны помнить, что когда к нам придет Святой Дух, это будет Дух Христа. Он будет для нас присутствием и силой Самого Иисуса. Общение с Христом, обещанное в Евангелии, происходит благодаря присутствию Духа в нас… В конечном итоге Евангелие становится благой вестью потому, что мы можем наслаждаться Божьей славой в Иисусе. Дух Святой дает нам это наслаждение уже сейчас. Поэтому именно обетование Духа делает Евангелие Радостной вестью.

Евангелие дает нам «надежду благую во благодати для того, чтобы «прославилось имя Господа нашего Иисуса Христа в вас, и вы в Нем, по благодати Бога нашего и Господа Иисуса Христа» (2 Фес. 1:12).

Но все то благое, как неотъемлемый атрибут Евангелия, по большому счету не является окончательным благом Евангелия и совсем не было бы для нас благим, если бы мы не могли увидеть и принять наивысшее благо. Это наивысшее благо — Сам Бог, Которого можно созерцать и Которым можно наслаждаться. Когда мы смотрим на грани бриллианта, но не видим красоты этого бриллианта в целом, то мы недооцениваем этот бриллиант. Если слушатели Евангелия не видят славы Христа, образа Божьего, во всех событиях и дарах Евангелия, тогда они не видят того, что в конечном счете делает Евангелие благой вестью. Если вы постигнете все, о чем я говорил в этой главе о гранях Евангелия, но при этом не будете считать славу Божью во Христе своим наивысшим богатством, то вы так и не постигнете сути Евангелия!

Вы не постигнете сути Евангелия, пока евангельское описание событий страстной пятницы и Пасхи, а также обетования Евангелия об оправдании и жизни вечной не приведут вас к познанию и принятию Самого Бога как вашей самой великой радости. Вы приняли некоторые Его дары. Вы возрадовались некоторым Его наградам. Вы восхищались некоторыми Его чудесами. Но вы так и не постигли, почему эти дары и награды были вам даны, а чудеса — явлены.

Причина тому одна: чтобы вы вечно могли наслаждаться славой Божьей во Христе и, наслаждаясь ею, становились человеком, который восхищается Богом превыше всего остального. Посредством же своего восхищения мы подчеркнем Его великолепие и многочисленные достоинства.

 

ДЖОН ПАЙПЕР, Бог и есть Благая весть, The rights for translation are obtained from Crossway Russian Edition Copyright © 2007 by In Lumine Printed by In Lumine

Мир в Боге.ру


Обращение к верующей молодежи от узника совести

Юным друзьям

П. Рытиков

Что мы любим детей Божиих, узнаем из того, когда любим Бога и соблюдаем заповеди Его.  1 Иоан. 5, 2

Искренне приветствую вас любовью Иисуса, дорогие и возлюбленные Господом друзья!

Я называю вас друзьями, потому что брат не всегда может быть другом, друг же всегда дорог, как брат. Хотя дружба может быть и без любви, но любви без дружбы не бывает.

И Христос назвал нас друзьями при условии: если мы из любви к Нему исполняем то, что Он заповедал нам. Какими бы замечательными не были друзья, но Лучший Истинный Друг — Иисус! Он до смерти и смерти крестной возлюбил нас! Пленил Своей любовью и обещал взять с Собой, чтобы и мы были там, где Он.

Самое лучшее средство приобрести любовь других, это подарить им свою любовь, полюбить их, как это сделал Иисус. Чтобы иметь много искренних друзей, надо самому быть искренним и дружелюбным. Да исполнит Господь Своей жертвенной любовью сердца всех искупленных чад, чтобы каждый мог от всей души, с любовью трудиться для Него.

Все что мы делаем с любовью, как для Господа, не утомляет (Кол. 3, 23).

Друзья, вы еще молоды и цветете, как только что распустившиеся розы. Будьте благоуханием Христовым Богу и всем окружающим вас, а таким благоуханием является любовь. Любить — это значит великодушно прощать другим и никогда не прощать себе собственных проступков, постоянно судить себя (1 Кор. 11, 31). Христианин должен победить свое «я» и жить не по плоти, но по духу (Гал. 5, 24). К сожалению, некоторые стараются быть «победителями» в спорах, доказывают свою «правоту», обвиняют других и требуют сурового наказания даже тем, кто сам искренне сознался в грехе и покаялся пред Господом, забывая то, что сильнее всех побед прощенье (Мтф. 6, 14—15).

Юные друзья! Старайтесь быть примерными, искренне любящими Господа христианами. Своим повиновением радуйте ваших родителей. Помогайте в труде. А главное, храните свои сердца чистыми и неоскверненными от мира. Одевайтесь, как прилично святым. Не подражайте миру. Знайте, что истинная любовь — скромна и стыдлива. При охлаждении любви к Богу проявляется малодушие пред врагами Христа, тяга к миру и к тому, что в мире.

Совершенная любовь изгоняет не только страх, порождающий внутреннее мучение (1 Иоан. 4, 18), но и страсти плотские, влечение ко греху и сомнительным модам.

Невзирая ни на какие трудности и угрозы сего мира, пополняйте ряды тружеников церкви. Вдвойне трудитесь за тех, кто в узах! Поддерживайте руки ваших служителей, постоянно молясь о них Господу, ибо они ответственны пред Богом за духовное состояние поместных церквей.

Будьте рассудительны, не считайтесь со временем и средствами, если это надо употребить во славу Господа. Больше уделяйте времени для чтения Слова Божьего и духовно-назидательных бесед. Дорожа временем, возрастайте в благодати Божьей.

Храните себя от греха и от мертво-обрядового служения. Бодрствуйте, чтобы не проявлялось эстрадности в вашем служении. Меньше внешнего блеска, больше духовного плода!

Музыкой и пением прославляйте Господа в благоговении, из глубины ваших сердец. Радуйте Господа также своей верностью Ему.

Некоторые давно лишились благодати Божьей, потому что долгие годы скрывают неисповеданные грехи. Они никогда и не ощутят приток небесной радости, ибо затаенный грех является препятствием к получению благословений Господних и разъединяет с Богом. А сатана нашептывает: «Молчи, а то тебя отлучат и ты окажешься в пренебрежении». Но за давностью грех не исчезает, а порождает все новые и новые грехи и духовно умерщвляет человека.

Друзья, да вразумит вас Господь и да дарует еще многим верующим покаяние (Д. Ап. 19, 18).

Мы, узники, благодарим Господа и вас за ваши молитвы о нас. Да вознаградит вас Господь за все доброе, соделанное вами от души.

Друзья, мое сердце жаждет видеть ваши лица, вместе склониться пред Господом и за все «бури и грозы, за радость и слезы» прославить любящего Спасителя.

Если и у вас есть такое желание то я верю, что Господь исполнит желание любящих Его сердец. Передайте сердечное приветствие всем служителям вашим со словами пожелания: «Вот Я повелеваю тебе; будь тверд и мужествен, не страшись и не ужасайся; ибо с тобою Господь, Бог твой, везде, куда ни пойдешь» (И. Нав. 1, 9). А молодежи — «Вениаминову долю» (Быт. 43, 34). «Бог же мира сокрушит сатану под ногами вашими вскоре. Благодать Господа нашего Иисуса Христа с вами! Аминь» (Рим. 16, 20).

Да любите друг друга!

 

Всегда любящий вас, ваш наименьший брат в Господе — П. Рытиков

Вестник истины 1, 1984

Газета Протестант.ру


  • Свежие записи